domingo, 6 de marzo de 2011

Cuaderno 10

  • Enlace permanente para 'O BURATO DO INFERNO: PRESENTACIÓN EN VIGO' 

    O BURATO DO INFERNO: PRESENTACIÓN EN VIGO

    Archivado: 13-septiembre-2010, 4:16pm CEST por comunicacion
    Xosé Manuel Trigo e Ramón Trigo, guionista e ilustrador da novela gráfica ?O burato do inferno?, editada na colección de banda deseñada de FAKTORÍA K, presentaron a obra no Museo do Mar de Galicia, en Vigo. Un marco marabilloso, coa paisaxe da ría e das Illas Cíes en pleno solpor, e nun escenario que recrea unha antiga lonxa. Participaron na presentación o director de KALANDRAKA, Xosé Ballesteros e o escritor Xosé Manuel González. O cantautor da Guarda Tino Baz amenizou a velada con composicións musicais propias, mentres Ramón Trigo convertía un papel en branco nunha obra de arte. ?O burato do inferno? é un traballo que recupera un fragmento descoñecido da nosa memoria histórica, unha contribución necesaria ao panorama editorial, e unha unha proposta de lectura que bebe das fontes da cinematografía. Ogallá trascenda o formato impreso e se convirta nunha película.
    —————————-
    Xosé Manuel Trigo y Ramón Trigo, guionista e ilustrador de la novela gráfica ?La cueva del infierno?, editada en la colección de cómic de FAKTORÍA K, presentaron esta obra en el Museo del Mar de Galicia, en Vigo. Un marco maravilloso, con elpaisaje de la ría y las Islas Cíes en pleno atardecer, y en un escenario que recrea una antigua lonja. Participaron en la presentación el director de KALANDRAKA, Xosé Ballesteros y el escritor Xosé Manuel González. El cantautor de A Guarda Tino Baz amenizó la velada con composiciones musicales propias, mientras Ramón Trigo convertía un papel en blanco en una obra de arte. ?La cueva del infierno? es un trabajo que recupera un fragmento desconocido de nuestra memoria histórica, una contribución necesaria al panorama editorial, y una propuesta de lectura que bebe de fuentes cinematográficas. Ojalá trascienda el formato impreso y se convierta en una película.
    Intervención de Xosé Manuel González ‘Oli’, na presentación de “O burato do inferno:
    O ideal do pirata
    Un ten un pirata na memoria. Unhas veces modelado polo cine. Ninguén que teña unha certa idade ou cultura cinematográfica pensaría noutro personaxe que non fose Wallace Beery encarnando a Long John Silver na ?Illa do tesouro? de Victor Fleming. E a carón súa, coma nun yin?yang, a Jackie Cooper, o neno, imaxe da inxenuidade, ás veces tan tonta que a un lle daba ganas de levantarse do asiento e zoscarlle un par de mascadas. Outros, sobre todo outras, un pouco máis novas ca min, pensarán naquel Sandokan que encarnaba Kabir Behdi lucindo aqueles seductores nas pantallas de televisión de principios dos oitenta. Este pirata era carnal, fronte a Silver, que era espiritual, a dimensión ética do mal.
    Outras, o pirata que evocamos é o personaxe puramente literario, o mesmo Silver, pero desde Cervantes que sufriu o rapto dos piratas de Alxer e que aparecen nalgunhas das súas obras, o pirata pirata é o de Espronceda:
         Con cien cañones por banda, / viento en popa a toda vela, / no corta el mar sino vuela, / un velero bergantín?
    O pirata romántico ao que nos leva o poema de Esproceda é un tipo noble e aventureiro. O capitán pirata de Espronceda non leva a espada en ristre para abordar os barcos que se lle poñan a tiro. Non, este vai cantando na proa e ademais é un libertario porque o seu deus é a liberdade.
         y va el capitán pirata, / cantando alegre en la popa, / Asia a un lado, al otro Europa, / y allá a su frente Istambul?
    Hoxe pode que alguén estea xa trecoleando no ordenador a novela de piratas do século XXI, convertindo os somalís en protagonistas das novelas do xénero. Os matices son máis variados porque poden estar os que van Klashnikov en man nun skiff e os avogados nos seus luxosos despachos da City xestionando o envío dos fondos do rescate a algún paraíso fiscal, contrapunto elegante deses miserentos personaxes que viven en choupanas a pé de praia, que visten falsa roupa de marca.
    Piratas eran os que durante o século XVII sementaban o terror nas rías entre a primavera e o outono, establecéndose nas illas de fóra e penetrando nas zonas da costa escasas de defensas. Eran berberiscos os que no mes de decembro de 1617 saquearon Cangas e derón pé a un dos estereotipos que marcaron a historia dos cangueses. O da bruxa (María Soliño?)
    Pero nunca se me ocorrera pensar noutra clase de piratería, a da costa. Hai unha frase que se utiliza en Cangas para referirse ás persoas que teñen aspiracións excesivas… Ter o Cross na cabeza. O tal Cross, o Southern Cross, foi un barco que, entrando na ría, tivo a torpeza de encallar na Borneira un 24 de decembro de 1909. Moitos mariñeiros de todas as vilas da ría, aproveitaron para facerse con algunhas das pezas de cristalería e vaixelas que transportaba. Como ten que ser a cabeza de alguén para que lle colla todo un barco na cabeza. A min nunca se me ocorrera pensar que o veciño que vive dúas casas máis arriba era un pirata, un raqueiro, aínda que non sexa máis que accidental, que é unha categoría inferior á do que provoca o embarrancamento.
    Nalgún lugar lin que Bieito Romero presenta unha das cancións do grupo Luar na Lubre, contando a historia duns raqueiros que abordaron un barco que portaba unha mercadoría que eles descoñecían. Era un pó branco. Os bos dos homes encalaron con ese cal as paredes das súas casas. A cousa funcionou ata que chegou o verán e unha praga de moscas invadiu o lugar. Aquel barco non levaba cal, levaba leite en po, algo que quizais non cresen que podía existir. Hai algún tempo, en Devon, encallou un barco e os raqueiros ingleses botáronse a saquealo. Estes non sacaban leite en pó, sacaban unha moto BMW. Os ingleses sempre foron grandes, eles aplican a filosofía dun veciño meu que, estando na gamela pescando polbos, viu como un correo entraba no porto de Vigo, e poñéndose en pé, exclamou: Eu xa me conformaba coa cheminea do barco cargada de diñeiro. O pai revolveuse indignado, largoulle unha labazada e antes de que a gamela empezase a meter auga dixo: Á hora de pedir, pídese todo ou non se pide nada.
    E véndolle todo a este ?Burato do inferno?, eu atopo nel ese ambiente brumoso dalgunhas obras de Valle Inclán. Para iso é ideal a elección do debuxo ao carbón, que lle aporta esa textura que lle acae tan ben a eses ambientes. Alguén dicía que nos falta a novela que retrate a vida dos homes do mar. Eu concordo con esa afirmación, pero tamén creo que está moi ben que un relato gráfico recolla unha parte da microhistoria do noso país a xeito de aventura. Este libro é un excelente relato gráfico, que existe porque hai un guión detrás. Un guión que empeza e remata como deben acabar os relatos clásicos de aventuras, un libro no que é case tan importante o que conta como o que non conta, o que non di, o que debemos inferir da lectura do texto e da narración gráfica, na que atopamos excelentes metáforas visuais (esas pantasmas en que se converten as ondas), o uso do espazo en branco arredor das viñetas.
    E aquí estamos embarrancados neste Museo do Mar, atendendo a chamada de Bieito o Lindo que se apresta a saquearnos, a meternos nas páxinas deste libro.
    Intervención de Xosé Manuel González ‘Oli’ en la presentación de “La cueva del infierno”:
    El ideal del pirata
    Uno tiene un pirata en la memoria. Unas veces modelado por el cine. Nadie que tenga una cierta edad o cultura cinematográfica pensaría en otro personaje que no fuese Wallace Beery encarnando a Long John Silver en ?La isla del tesoro? de Victor Fleming. Y a su lado, como en un yin?yang, a Jackie Cooper, el niño, imagen de ingenuidad, a veces tan tonta que a uno le daban ganas de levantarse del asiento y arrearle un par de coscorrones. Otros, sobre todo otras, un poco más jóvenes que yo, pensarán en aquel Sandokan que encarnaba Kabir Behdi luciendo aquellos seductores en las pantallas de televisión de principios de los ochenta. Este pirata era carnal, frente a Silver, que era espiritual, la dimensión ética del mal.
    Otras veces, el pirata que evocamos es el personaje puramente literario, el mismo Silver, pero desde Cervantes que sufrió el rapto de los piratas de Argelia y que aparece en algunas de sus obras, el pirata-pirata es el de Espronceda:
         Con cien cañones por banda / viento en popa a toda vela / no corta el mar sino vuela / un velero bergantín?
    El pirata romántico al que nos lleva el poema de Esproceda es un tipo noble y aventurero. El capitán pirata de Espronceda no lleva la espada en ristre para abordar a los barcos que se le pongan a tiro. No, este va cantando en la proa y además es un libertario porque su dios es la libertad.
         y va el capitán pirata / cantando alegre en la popa / Asia a un lado, al otro Europa / y allá a su frente Estambul?
    Hoy puede que alguien esté ya tecleando en el ordenador la novela de piratas del siglo XXI, convirtiendo a los somalíes en protagonistas de las novelas del género. Los matices son más variados porque pueden estar los que van Klashnikov en mano en un skiff y los abogados en sus lujosos despachos de la City gestionando el envío de los fondos del rescate a algún paraíso fiscal, contrapunto elegante de esos miserables personajes que viven en cabañas a pie de playa, que visten falsa ropa de marca.
    Piratas eran los que durante el siglo XVII sembraban el terror en las rías entre la primavera y el otoño, estableciéndose en las islas de fuera y penetrando en las zonas de la costa escasas de defensas. Eran berberiscos los que en el mes de diciembre de 1617 saquearon Cangas y dieron pie a uno de los estereotipos que marcaron la historia de los cangueses. El de la bruja (María Soliño?)
    Pero nunca se me había ocurrido pensar en otra clase de piratería, la de la costa. Hay una frase que se utiliza en Cangas para referirse a las personas que tienen aspiraciones excesivas… Tener el Cross en la cabeza. El tal Cross, el Southern Cross, fue un barco que, entrando en la ría, tuvo la torpeza de encallar en Punta Borneira un 24 de diciembre de 1909. Muchos marineros de todos los pueblos de la ría aprovecharon para hacerse con algunas de las piezas de cristalería y vajillas que transportaba. Cómo tiene que ser la cabeza de alguien para que le quepa todo un barco en la cabeza. A mí nunca se me había ocurrido pensar que el vecino que vive dos casas más arriba era un pirata, un raquero, aunque no sea más que accidental, que es una categoría inferior a la del que provoca el embarrancamiento.
    En algún lugar leí que Bieito Romero presenta una de las cancións del grupo Luar na Lubre, contando la historia de unos raqueros que abordaron un barco que portaba una mercancía que ellos desconocían. Era una sustancia blanca. Los buenos de los hombres ?encalaron? las paredes de sus casas. La cosa funcionó hasta que llegó el verano y una plaga de moscas invadió el lugar. Aquel barco no llevaba cal, llevaba leche en polvo, algo que quizás no creyesen que podía existir. Hace algún tiempo, en Devon, encalló un barco y los raqueros ingleses fueron a saqueralo. Estos no sacaban leche en polvo, sacaban una moto BMW. Los ingleses siempre fueron grandes, ellos aplican la filosofía de un vecino mío que, estando en la gamela pescando pulpos, vio como un correo entraba en el puerto de Vigo y, poniéndose de pie, exclamó: Yo ya me conformaba con la chimenea del barco cargada de dinero. El padre se revolvió indignado, le dio una bofetada y, antes de que la gamela empezase a meter agua dijo: A la hora de pedir, se pide todo o no se pide nada.
    Y viéndole todo a esta ?Cueva del infierno?, encuentro en este libro ese ambiente brumoso de algunas obras de Valle Inclán. Para eso es ideal la elección del dibujo al carbón, que le aporta esa textura que le va tan bien a esos ambientes. Alguien decía que nos falta la novela que retrate la vida de los hombres del mar. Yo concuerdo con esa afirmación, pero también creo que está muy bien que un relato gráfico recoja una parte de la microhistoria de nuestro país a modo de aventura. Este libro es un excelente relato gráfico, que existe porque hay un guión detrás. Un guión que empieza y termina como deben acabar los relatos clásicos de aventuras, un libro en el que es case tan importante lo que cuenta como lo que no cuenta, lo que no dice, lo que debemos inferir de la lectura del texto y de la narración gráfica, en la que encontramos excelentes metáforas visuales (esos fantasmas que se convierten en olas), el uso del espacio en blanco alrededor de las viñetas.
    Y aquí estamos embarrancados en este Museo del Mar, atendiendo la llamada de Bieito o Lindo que se apresta a saquearnos, a meternos en las páginas de este libro.

No hay comentarios:

Publicar un comentario